Интервью со Светланой Ивановой-Сергеевой

 

В заключительный день фестиваля состоялась читка поэтической пьесы Алексея Олейникова «Хлебзавод». Текст представляет собой набор монологов подростков, обнажающий их трогательный, живой, изменчивый мир.  Необъяснимая тревожность и элементы детских «страшилок», пронизывающие весь текст, в финале сводятся к ритуальной выпечке хлеба из детишек, которых поглотила масса белого хлеба и утянула в свой омут.

 

«Скоро нас повезут на паллете

Самых румяных детей на свете»

 

 

В читке приняли участие студенты Школы-студии МХАТ (мастерская Рыжакова и мастерская Брусникина), а режиссерами выступили Виктор Рыжаков и Светлана Иванова-Сергеева.

 

Мы поговорили со Светланой о работе над читкой, трактовке финала пьесы и атмосфере «Любимовки».

 

Светлана, поделитесь вашими впечатлениями от читки.

 

Впечатления хорошие. Я давно не была на «Любимовке» и мне было радостно, что здесь такая теплая, человеческая атмосфера, включенный зритель. Я довольна читкой.

 

Это не первая ваша «Любимовка»?

 

Как режиссера – первая, до этого я участвовала в читках как актриса. Я рада, что попала в этом году на «Любимовку», что организаторы уверенно держат в своих руках эстафету того театра, той «Любимовки», которая была у Михаила Юрьевича Угарова и Елены Анатольевны Греминой.

Меня это так согрело: здорово, что эта атмосфера на «Любимовке» сохранилась – умение находить и взращивать таланты. Все время удобрять эту почву – столько любви, столько труда, для которого, прежде всего, нужно внутреннее желание находить новое, прекрасное, и, что очень важно, – уважение и бережное отношение к чужому таланту.

 

Это была удивительная, особенная читка на «Любимовке», - во-первых, потому что актеры заучили текст наизусть, а во-вторых она была непривычно короткой для основной программы – двадцать минут. Какие открытия вы совершили в процессе работы?

 

Для меня пьеса зазвучала и стала открываться только на финальной репетиции накануне показа – до этого я долго не могла «включиться» в текст. А во время самой читки я смотрела на зрителей и понимала, что текст работает, звучит – и у меня тогда вообще все вопросы отпали. Текст эмоциональный, он подключает людей, попадает в них. Рада, что ребята-актеры эту дистанцию выдержали.

 

Светлана, почему был выбран именно этот текст?

 

Поскольку мы работали над читкой вместе с Виктором Анатольевичем Рыжаковым, важно упомянуть, что текст выбрал он. Отборщики «Любимовки» предлагали ему прочесть несколько текстов, и он остановил свой выбор на двух работах: Светланы Петрийчук «Вторник короткий день» и «Хлебзавод» Алексея Олейникова, и над последней пьесой мы работали вместе.

 

Темп читки стремительный, без пауз, монолог сменяется монологом. Расскажите, почему был задан именно такой темп?

 

Была идея, что этот текст должен по ощущениям словно раскатываться вперед, как будто на нас что-то надвигается – какое-то серьезное событие, возможно, беда – и нет времени опомниться.

 

Есть ли среди всех монологов в пьесе ваш любимый?

 

«Серый». Это пронзительный, отчаянный монолог.

 

В процессе обсуждения в зале прозвучало несколько впечатлений от финала: кому-то коллективная выпечка хлеба из детей напомнила хоррор, другие увидели в этом метафору становления личности, неизбежно совершающееся через своеобразное «перемалывание», смешение взглядов, третьи решили, что на выходе получилась ничуть не пугающая «румяная булочка». Каким видите финал вы?

 

Эта «румяная булочка» меня и пугает. В том, как это описано в пьесе, присутствует ощущение хоррора, но при этом так же видится комикс, черный юмор, – в этой  пьесе вообще много юмора.

 

Вам, как режиссеру, к постановке больше интересны поэтические тексты или драматические?

 

Скорее так – для меня важно в драматическом тексте присутствие поэтического начала. Я не подразумеваю под этим ритм или рифму, я говорю о тексте, который изнутри наделен поэзией. Есть тексты, в которых это ощущение поэзии присутствует – тогда можно смело ввязываться в бой.

 

P.S. Виктор Рыжаков не смог присутствовать на читке, но отправил послание о своих впечатлениях от работы над пьесой (приводится с редакторской правкой):

 

«На две недели этот «поэтический» текст стал предметом нашего человеческого внимания и профессионального исследования. Неожиданный образ новоиспеченного, совсем юного поколения человеков, но уже сотканного из тысячи привитых через предыдущие времена бликов страха, несвободы, нелюбви, безверия – отзывается в нашем сознании и ищет нового выражения, нового опыта взаимодействия с театральным текстом.

Надеюсь, мы продолжим работу над этим текстом, общение с автором и поиск новых театральных возможностей.

Впервые в работе встретились две мастерские Школы, и этот совместный опыт нам важно продолжить.

Спасибо автору и фестивалю «Любимовка»!»

 

Екатерина Зорина