Интервью с Андрюсом Дарялой
Режиссер читки пьесы «Утомленные спайсом» – о ненастоящей жизни, политике в России и необходимости читать классику.
Расскажите о своих впечатлениях о пьесе. Как вы для себя сформулировали, о чем она?
Когда мне прислали пьесу, я ответил: «Да, берусь». Она мне нравится. Эта история начинается вроде как бытовая, с какой-то чернухой, но в итоге выходит на метафизический уровень, на «гоголевщину». Там много событий и куча обстоятельств, в которых, как я считаю, актерам совсем не нужно играть укуренных. Война не закончилась, она продлится еще какое-то время, но обязательно закончится, и тогда начнется самый сложный этап, когда нужно будет все случившееся отрефлексировать. Пьеса как раз фиксирует это время, пока ничего не закончено. Я терпеть не могу, когда на вопрос о позиции люди отвечают что-то вроде: «Ты знаешь, не все так однозначно». Мне то как раз кажется, что на свете есть простые вещи, которые и так понятны. Я с уважением отношусь к позиции других, но лайкать фотографии с отдыха в Крыму не стану.
Второй важный для меня момент — это то, что я принципиально пригласил ребят, близких к героям по возрасту. Я им говорил: «Вы вчерашние выпускники, и вы никому не нужны, всем вообще не до вас. Поймите это. Неважно, будете вы бросаться из окна или что-то еще, вы просто какая-то статистика». Они немного погрустили и начали думать, как с этим жить. Я не имею в виду, что нужно живо всем-всем интересоваться, но посмотрите, что происходит. Они участвуют в фестивале, репетируют в театре, вроде у них какая-то жизнь, но что если все это — как спайс, все ненастоящее? Ненастоящая война, ненастоящее государство, ненастоящая забота о людях, может, и они ненастоящие актеры с ненастоящими дипломами?
То есть для вас это не просто история про молодых людей и наркотический бред в стиле «Криминального чтива»?
Абсолютно нет, для меня это хорошая метафора происходящего. В спайсе этом нет ничего настоящего, как и во многом, что нас окружает. Есть простые вещи: мир — это хорошо, война — плохо. Когда у соседа горит дом, нельзя войти и украсть телевизор. Ну просто нельзя.
Вы бы взяли эту пьесу для полноценной постановки?
Да, и я сказал об этом Саше [Александр Демченко — автор пьесы. — Прим.ред.]. Понимаю, что она не для государственного театра, но если появится возможность, я бы с ней поработал. Мне очень нравится эта обманка, которая начинается как смесь Тарантино, Макдонаха и какой-то чернухи, и выливается в такое.
Во многих пьесах современное поколение выглядит так же, как здесь: оно потеряно и никому не нужно.
Мы живем в интересное время. Я сказал ребятам: «У вас есть развилка. В будущем вы неизбежно окажетесь в ситуации, когда вам придется выбирать и что-то предпринимать, начинайте сейчас думать об этом. Чтобы не получилось так, как с моим поколением, когда некоторые нашли смысл жизни и спасение от кризиса среднего возраста в том, чтобы поехать воевать против каких-то мифических фашистов». Понятно, что это нежизнеспособно. Поэтому нужно обращаться к классике, читать.
Почему, по вашему опыту, современных пьес так мало в государственных театрах? Не все же они политические.
Потому что боятся. Политического театра у нас как такового нет, больше скажу, в России нет политики. В этом заключается самый цинизм. Я с уважением отношусь ко многим из тех, кто считает себя политиком, но политики как таковой нет. Потому что есть это: как только ты наступаешь на чьи-то деньги, то становишься чьим-то врагом. Ты друг, пока ты никуда не заступил. Сколько лет «Дню опричника»? Девять? Мы ржали, когда его читали, а кто знал, что автор — реалист? Время сейчас, конечно, очень интересное. Я раньше очень переживал по поводу происходящего, но теперь все-таки переквалифицировался в стороннего наблюдателя. Видно, что многое из этого происходящего — бесперспективно, что это как минимум некрасиво. У авиаконструкторов даже такое выражение есть: «Некрасивое не полетит».
Расскажите про актеров: что это за ребята, как вы их нашли?
Основной костяк — выпускники Щукинского училища этого года.
Нечасто встретишь выпускников Щуки в Театре.doc.
Да, этот курс оказался интересным. Я считаю, что студенты обязательно должны обучаться и на материалах современных драматургов. Как на Островском объяснять студенту про отношение к партнеру, место действия, оценку факта и так далее? А когда они читают современную пьесу, им понятны ситуации, они быстро откликаются. За два дня, что мы готовились, актеры проделали большую работу. Они молодцы.
Что сами ребята говорят про пьесу? Понравилась она им?
Для них это важный опыт. По моим наблюдениям, им было очень интересно. Я даже отстранился: подумал, посмотрю, что они будут делать. У них не возникло вопросов, почему то, почему это, и у меня нет претензий к драматургу. Значит, пьеса написана хорошо.
Текст: Настя Николаева
Фото: Даша Каретникова