Отзыв на пьесу и читку «Феномен выученной беспомощности»
В эпоху, когда технические технологии наконец позволили получать письма не за месяцы, когда собственно сами эти письма резко сократились в объеме и трансформировались в сообщения, мы вдруг столкнулись со странным (хотя закономерным) противоречием. Вдруг, когда общение стало тотальным и практически непрерывным, увеличилась его плотность, как сказал на обсуждении драматург Александр Железцов, мы начали серьезно задумываться о ценности общения, о том, как оно, несмотря на свою сегодняшнюю доступность, эфемерно. И как трудно просто поговорить с человеком не через телефон или планшет, а глядя ему в глаза. Здесь и сейчас.
Во многом обо всем этом – пьеса Натальи Боренко «Феномен выученной беспомощности», представленная на Фестивале молодой драматургии «Любимовка» 6 сентября. История о сложных отношениях между двумя девушками, где практически нет прямой речи, - в основном это сообщения из электронной почты, периодически прерываемые длинными монологами-рассуждениями психолога или безумным текстом спама, который «к героям не имеет никакого отношения».
Разумеется, вокруг пьесы о «трудностях перевода» после ее представления на фестивале развернулась бурная дискуссия. Почему-то очень легко и приятно обсуждать и рефлексировать о том, как трудно говорить с Другим. Театральный критик Григорий Заславский высказал интересную мысль о том, что любопытно было бы, если бы девушки из пьесы все-таки встретились в конце и помолчали вместе. Безусловно, хотелось бы. Но кажется, пока это невозможно. Они бы не смогли ни говорить, ни даже молчать – обе наверняка стали бы кричать. Только вот крик был бы немым. Это словосочетание, упомянутое кем-то из участников обсуждения, стало сквозной темой разговора о пьесе. Этот крик, отзвуки которого есть в каждом отдельном сообщении героев, но ведь ни единого звука так и не получилось.
Елизавета Милюхина
Фотоотчет с читки на официальной странице фестиваля в Facebook